The Philippine Epics and Ballads Multimedia Archive

Abstract

This essay offers an introduction to the Philippine Epics and Ballads Archive. This collection is a joint endeavor between singers, scholars, knowledgeable local persons, and technical assistants. This archive exemplifies a part of the cultural heritage among 15 national cultural communities and their respective languages. A multi-media eCompanion offers an interactive version of a Palawan epic song.

eCompanion

loading

Chart of the nine categories of verbal arts in the Palawan language and their respective translations in English.

Chart: by the author.

Map of the Philippine Archipelago, with locations of epic collection indicated.

Map: by the author.

The overall arrangement of the Phillipine Epics and Ballads Archive.

Image: http://epics.ataneo.edu/epics/linguistic_groups.

A sample beginning of an archive listing (in this case for the Tala-andig linguistic group).

Image: http://epics.ateneo.edu/epics/linguistic_groups/archive_listing/5.

A small sample of the Palawan and English versions of Mämiminbin.

Image: http://epics.ateneo.edu/epics/linguistic_groups/epic/15?epic_number=8&epic_version=Palawan+%26+English.

Le chant d’une épopée palawan / The Song of a Palawan Epic: Mämiminbin, Literature of the Voice 1.

1st edition 2004 as a CDRom.

Le chant d’une épopée palawan / The Song of a Palawan Epic: Mämiminbin,
Literature of the Voice 1.
1st edition as a CDRom.
2nd edition as an eCompanion.

Table of Contents

mobile close