“‘Sólo Soy Un Guitarrista’: Bob Dylan in the Spanish-Speaking World—Influences, Parallels, Reception, and Translation”


This article examines key aspects of the relationship between the work of Bob Dylan and the cultures of Spain and Spanish-speaking Latin America, including the Spanish/Latin American presence in Dylan’s songs and prose texts; the reception of Dylan’s work by Spanish-speaking critics and intellectuals; influences and parallels between Dylan and Spanish/Latin American musicians and writers, notably Federico García Lorca; and the translation of Dylan into Spanish. Dylan’s work is seen as a hybrid cultural phenomenon, generating connections between high-cultural and popular elements. Its two-way relationship with Hispanophone culture is seen as an interesting case of bridge-building between cultural systems.

mobile close